30.9.24

Anne Carson, Ποιήματα


Μετάφραση:
 Καλλιόπη Αλεξιάδου

ποστολική πόλη

Μετά το θάνατό σου.
Κάθε μέρα ο άνεμος λύσσαγε.
Κάθε μέρα.
Μας εναντιωνόταν σαν τοίχος.
Ακολουθήσαμε.
Φωνάζοντας πλαγίως ο ένας στον άλλο.
Κατά μήκος του δρόμου.
Ανώφελο.
Η απόσταση ανάμεσά μας.
Αγρίεψε.
Άδειοι χώροι.
Κι όμως συμπαγείς.
Και μαύροι και πένθιμοι.
Κενά ανάμεσα στα δόντια.
Γριάς γυναίκας.
Την ήξερες χρόνια τώρα.
Όταν ήταν.
Όμορφη τα νεύρα ξεχύνονταν τριγύρω της σαν πύρινο παλάτι.

Αποστολική πόλη

Μετά το θάνατό σου.
Κάθε μέρα ο άνεμος λύσσαγε.
Κάθε μέρα.
Μας εναντιωνόταν σαν τοίχος.
Ακολουθήσαμε.
Φωνάζοντας πλαγίως ο ένας στον άλλο.
Κατά μήκος του δρόμου.
Ανώφελο.
Η απόσταση ανάμεσά μας.
Αγρίεψε.
Άδειοι χώροι.
Κι όμως συμπαγείς.
Και μαύροι και πένθιμοι.
Κενά ανάμεσα στα δόντια.
Γριάς γυναίκας.
Την ήξερες χρόνια τώρα.
Όταν ήταν.
Όμορφη τα νεύρα ξεχύνονταν τριγύρω της σαν πύρινο παλάτι.

Αποστολική πόλη

 

Μετά το θάνατό σου.

29.9.24

Ο Michel Tournier αναβιώνει το μύθο του Βασιλιά των ξωτικών στο ομότιτλο μυθιστόρημά του

Γράφει η Αγγελική Σπηλιοπούλου 

 

Michel Tournier «Ο βασιλιάς των ξωτικών», Μετάφραση: Λίζυ Τσιριμώκου, Εκδόσεις Στερέωμα.

 

Goethe

«Ο βασιλιάς των ξωτικών» («Der Erlkönig»)*

Ποιος τα μεσάνυχτα καβαλικεύει;
Είν’ ο πατέρας με το παιδί·
το ’χει στα στήθια του και το χαϊδεύει
και κάπου σκύβει και το φιλεί.
– Παιδί μου, τι έκρυψες το πρόσωπό σου;
– Δε βλέπεις τ’ άγριο το ξωτικό,
πατέρα; Πέρασε απ’ το πλευρό σου.
– Τα νέφια απλώνονται εις το νερό.

28.9.24

Αρχεία Σύγχρονης Κοινωνικής Ιστορίας (ΑΣΚΙ)


Στον φιλόξενο κόμβο των Αρχείων Σύγχρονης Κοινωνικής Ιστορίας (ΑΣΚΙ) αναρτήθηκαν τα πρώτα 60 τεύχη του περιοδικού Τα Ιστορικά (Σεπτέμβριος 1983-Ιούνιος 2014) και τα πρώτα 15 τεύχη του Αρχειοτάξιου (Μάιος 1999-Σεπτέμβριος 2013).
Μπορείτε να τα διαβάσετε αναζητώντας συγγραφέα ή λέξη τίτλου στη διεύθυνση: https://askiarchives.eu/category/110780

27.9.24

Για τον Αριστοτέλη Νικολαΐδη


Yiannis Doukas

Δε σπανίζουν οι αφορμές για να μνημονεύσω τον Αριστοτέλη Νικολαΐδη∙ συχνά τον μνημονεύω και δίχως την ανάγκη τους. Με την αναντίρρητη, αδιαπραγμάτευτη συγγραφική του ιδιοπροσωπία, συμμέτοχος στην εποχή του, σε μια τροχιά δικής του επινόησης. Απ' τους ανθρώπους που δεν απέστερξαν να εγγραφούν στις γενεαλογίες που επέλεξαν, αναγνωρίζοντάς τες, φιλοδόξησαν, όμως, να συγκροτήσουν και δικές τους παραδόσεις, απ' τη σκευή και την

26.9.24

Οδός Τάκη Οικονομάκη


Η Οδός Τάκη Οικονομάκη, μια ποιητική σύνθεση αποτελούμενη από 33 επιμέρους ποιήματα, είναι η δεύτερη ποιητική συλλογή του Στέργιου Ντέρτσα και κυκλοφορεί από τις εκδόσεις ΜΕΤΡΟΝΟΜΟΣ
ΟΔΟΣ ΤΑΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΑΚΗ*

25.9.24

Ο Λαγός του John Updike τρέχει, επιστρέφει και, επιτέλους, έχει λεφτά

Γράφει η Αγγελική Σπηλιοπούλου 

 

 John Updike «Λαγέ Τρέξε», «Ο λαγός επιστρέφει», «Ο Λαγός έχει λεφτά», Μετάφραση: Πάνος Τομαράς, εκδ. Οξύ

 

 


Η τετραλογία του John Updike με πρωταγωνιστή των Χάρι Άνγκστρομ αποτελείται από τα μυθιστορήματα:
– Λαγέ Τρέξε (Οξύ, 2020)

24.9.24

Γιάννης Κιουρτσάκης, «Σεφέρης και Καμύ: Ζήτημα φωτός», εκδ. Πατάκης, 2024


ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ

Ο Καμύ οφείλει την παιδεία του στο ρεπουμπλικανικό και εκκοσμικευμένο γαλλικό σχολείο που θα του ανοίξει τα μάτια στον κόσμο και θα του επιτρέψει να σπουδάσει στο Πανεπιστήμιο. Η πνευματική του διαμόρφωση πρέπει επομένως να ιδωθεί πέρα από τον διχασμό του ανάμεσα στην Αλγερία και τη Γαλλία, όπως θα το αναγνωρίσει ο ίδιος, όταν, χωρίς να απαρνηθεί τη

23.9.24

Αντρέα Καμιλλέρι – 123ο χιλιόμετρο, Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού, Εκδόσεις Πατάκη (2024)


Το αυτοκίνητο που οδηγούσε ο περιώνυμος επιχειρηματίας Τζούλιο Ντάβολι, συγκρούστηκε στο 123ο χιλιόμετρο της Αυρηλίας οδού με άλλο αυτοκίνητο που έτρεχε με ιλιγγιώδη ταχύτητα και έπεσε στο γκρεμό. Η αρχική εντύπωση του ατυχήματος με υπαιτιότητα ενός ασυνείδητου οδηγού που εγκατέλειψε το θύμα του κλονίστηκε από την κατάθεση του αυτόπτη μάρτυρα που ανέσυρε τον επιχειρηματία σοβαρά τραυματισμένο. Η έρευνα της αστυνομίας στράφηκε στην εκδοχή της απόπειρας ανθρωποκτονίας και

22.9.24

Κυκλοφορεί τον Σεπτέμβριο από τις εκδόσεις Ἀνάλεκτο το βιβλίο του Ηλία Τσέχου, «ΕΛΕΥΘΕΡΕΣ ΕΞΟΡΙΕΣ»


Πρόκειται για το δεύτερο βιβλίο της νέας μας σειράς «ΜΙΚΡΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΠΟΙΗΣΗΣ», που έχει σκοπό να αναδείξει το έργο των σημαντικότερων ποιητών της Νάουσας και της ευρύτερης περιοχής.
Οι «Ελεύθερες Εξορίες» είναι ένα έργο «σταθμός» στην πολυετή δημιουργική πορεία του Ηλία Τσέχου. Σκληρό και απολογητικό, συμπυκνώνει τα συναισθήματα μιας ζωής αφιερωμένης στην ποίηση. Πρωτοεκδόθηκε το 2019 σε ψηφιακή μορφή και τώρα παρουσιάζεται στην πρώτη του έντυπη, αναθεωρημένη έκδοση.

21.9.24

ΑΟΥΣΤΕΡΛΙΤΣ - Sebald, Winfried Georg, Εκδ.Άγρα


Το τελευταίο και έσχατο μυθιστόρημα του W. G. Sebald, ενός από τους πιο ιδιαίτερους συγγραφείς της εποχής μας, αφηγείται την Ιστορία του Ζακ Άουστερλιτς, ενός άντρα πού όταν ήταν παιδί στερήθηκε πατρίδα, γλώσσα και όνομα, και που τώρα δεν μπορεί να αισθανθεί οικεία πουθενά στον κόσμο και αναζητά απεγνωσμένα την ταυτότητα της καταγωγής του. Μέσα στη σκοτεινή αίθουσα του σιδηροδρομικού σταθμού της Αμβέρσας, έτσι αρχίζει τη διήγηση ο αφηγητής, στεκόταν ένας άντρας:

20.9.24

Μάρκος Μέσκος, Όσο θηλάζει η ερημιά τις χαμηλές φωνές


Μοναξιά
Έτσι φαντάζεσαι. Συχνά όμως δεν είναι.
Ξαφνική πετριά στο νερό κύκλος και κύκλος έγκλειστον δείχνει
την πληγή που τσάκισε την ηρεμία και τώρα αφηγείται:
πρώτα η σιωπή∙ και τα λησμονημένα κόκκινα φύλλα

19.9.24

Φερνάντο Βαγιέχο «Ο γκρεμός», μετάφραση: Λευτέρης Μακεδόνας, εκδόσεις Νησίδες, 2024

 


Ιδιότυπη περίπτωση στη λογοτεχνία της Λατινικής Αμερικής ο κολομβιανός συγγραφέας Φερνάντο Βαγιέχο. Αιτία, η σαρωτική, ασεβής, κατεδαφιστική κριτική του για τα πάντα – για τη χώρα του, τη θρησκεία («ποιον Θεό και ποια πατρίδα; Μαλάκες! Ο Θεός δεν υπάρχει, κι αν υπάρχει είναι ένα γουρούνι, η δε Κολομβία ένα σφαγείο»), το σύστημα, κάθε ιδεολογία, για το ίδιο το ανθρώπινο είδος. Με τον

18.9.24

O Θεοτόκης ανάμεσα στην Ευρώπη και την τοπική παράδοση


Βαγγέλης Χατζηβασιλείου

Κωνσταντίνος Θεοτόκης «Κορφιάτικες ιστορίες», εκδόσεις Κείμενα και Αναγνωστική Εταιρία Κερκύρας, 2024

 

Γεννημένος στην Κέρκυρα το 1872, από οικογένεια ευγενών, ο Κωνσταντίνος Θεοτόκης σπούδασε στο Γκρατς της Αυστρίας και πέθανε το 1923, σε ηλικία 51 ετών. Επηρεασμένος από το ρωσικό μυθιστόρημα και τις σοσιαλιστικές ιδέες, ο Θεοτόκης έστρεψε το πεζογραφικό του έργο σε

17.9.24

Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου (1935-2024)




Ο Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου γεννήθηκε στην Καβάλα το 1935

 

Βίος

Οι γονείς του ήταν πρόσφυγες από την Καππαδοκία και τον Πόντο. Σπούδασε στην Αθήνα στην Ανώτατη Σχολή Οικονομικών και Εμπορικών Επιστημών (Α.Σ.Ο.Ε.Ε.). Το 1944 έχασε το αριστερό του χέρι από γερμανική χειροβομβίδα. Το 1971 εγκαταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη, όπου ζει μέχρι σήμερα. Έχει εργαστεί σε διάφορες ιδιωτικές επιχειρήσεις.

16.9.24

Μπορίς Πιλνιάκ, Η νουβέλα της άσβεστης σελήνης, μετάφραση και επίμετρο Αλεξάνδρα Ιωαννίδου, Εκδόσεις Άγρα.


του Τέλη Σαμαντά

1926, ΕΣΣΔ. Στο λογοτεχνικό περιοδικό «Νέος Κόσμος» (“Novy Mir”) δημοσιεύεται μια μικρή νουβέλα με τίτλο «Η Νουβέλα της άσβεστης σελήνης». Είναι η εποχή που η «ρωσική πρωτοπορία» πνέει ήδη τα λοίσθια και το κομματικό κράτος επεμβαίνει με σιδερένια πυγμή στη διαμόρφωση του