31.3.25

Η ΕΠΙΔΡΑΣΗ ΤΟΥ ΑΚΑΘΙΣΤΟΥ ΥΜΝΟΥ ΣΤΗ ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ


Νίκος Λάζαρης
Κατά τη διάρκεια τής περιόδου των πέντε πρώτων εβδομάδων των Νηστειών, ψάλλεται κάθε Παρασκευή βράδυ σε όλες τις εκκλησίες τής Ορθοδοξίας η ευχαριστήριος ακολουθία των Χαιρετισμών τής Παναγίας υπό τον τίτλο «Ακάθιστος ύμνος». Πρόκειται για μια σειρά από σύντομους ύμνους, τροπάρια και κοντάκια υψηλής ποιητικής πνοής που μνημειώνουν αριστοτεχνικά ένα σημαντικό ιστορικό γεγονός: τη σωτηρία τής Κωνσταντινουπόλεως (με τη βοήθεια τής Θεοτόκου) από τη δεινή πολιορκία των Περσών

25.3.25

ΝΕΖ ΣΙΝΟ, «ΘΛΙΒΕΡΌΣ ΤΙΓΡΗΣ»


ΝΕΖ ΣΙΝΟ, «ΘΛΙΒΕΡΌΣ ΤΙΓΡΗΣ», Μυθιστόρημα.
Μετάφραση Λίζυ Τσιριμώκου, Βιβλιοπωλείον της ΕΣΤΙΑΣ
Η Νεζ Σινό, προκειμένου να ανιχνεύσει τη βία και τη βαρβαρότητα του εξακολουθητικού βιασμού που υφίστατο από τον πατριό της, καταφεύγει στη γραφή. Ταξιδεύει σε άλλα πεδία βαρβαρότητας, όπως εκείνα των στρατοπέδων συγκέντρωσης, διαβάζει συγγραφείς (Πρίμο Λέβι,

24.3.25

ΝΕΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ Θανάσης Μαρκόπουλος Ο πηλός και το κανάτι, Παρεμβάσεις αιθεροβάμονος


Είναι γνωστό πως η ποίηση μιλά για μας πριν από μας. Είναι ακόμα γνωστό πως η ποίηση δεν παίζεται, αν και παίζει η ίδια, καθότι τέχνη. Κάτι περισσότερο. Εκδικείται όποιον την προσβάλλει. Τα κείμενα της έκδοσης συνιστούν μια πρώτη απόπειρα προσέγγισης ζητημάτων που επανέρχονται στην επικαιρότητα

23.3.25

Αργύρης Χιόνης, Απορίες


Τι νιώθει η έρημος
όταν μακρινός άνεμος
αποθέτει πάνω της ένα σπόρο;
Ξεδιψάει ποτέ το γεμάτο ποτήρι;
Ο δρόμος που τελειώνει σ’ αδιέξοδο

22.3.25

Vittorio Tondelli «Χωριστά δωμάτια»


Τον Απρίλιο θα κυκλοφορήσει το βιβλίο του Pier Vittorio Tondelli «Χωριστά δωμάτια» (μετάφραση: Δέσποινα Γιαννοπούλου). 
 Ο Λέο, διάσημος συγγραφέας στα τριάντα δύο του χρόνια, βιώνει τον τεράστιο πόνο της απώλειας του συντρόφου του, του Τόμας, ενός νεαρού Γερμανού πιανίστα. Προσπαθώντας να διαχειριστεί το πένθος του ταξιδεύει σε μια Ευρώπη που αλλάζει, και μέσα από τις συνεχείς αναδρομές του στο παρελθόν ξαναζωντανεύει η έντονη ερωτική τους σχέση: η γνωριμία τους σ’ ένα πάρτι στο Παρίσι, η

21.3.25

Το Μάτι της Λέξης (του Μάριου ΜΙχαηλίδη)


γράφει ο  Μάριος Μιχαηλίδης

 

Ο Κώστας Γουλιάμος, με την πρόσφατη ποιητική του συλλογή Το Μάτι της Λέξης, (εκδ.  Σύγχρονη Εποχή, Αθήνα, 2024) έρχεται να επιβεβαιώσει την ικανότητα με την οποία διαχειρίζεται την ποιητική  γραφή, καθώς και τα όσα σημαντικά έχουν δημοσιευθεί μέχρι τώρα για το καθ’ όλα αξιόλογο ποιητικό του έργο.

20.3.25

Αλληλογραφία Παπατσώνη-Αξιώτη


Η αλληλογραφία καλύπτει το χρονικό διάστημα ανάμεσα στον Μάρτιο του 1962 και τον Ιούνιο του 1964, αριθμεί είκοσι (20) γραπτά τεκμήρια και μοιράζεται ισόποσα ανάμεσα στους δύο αλληλογράφους. Το σώμα της αλληλογραφίας είναι σημαντικό για πολλούς λόγους, καθώς με τρόπο συνήθως υπαινικτικό,

18.3.25

Το «μη συγκλονιστικό»


Αλέξανδρος Ζωγραφάκης

Η “δυστοπία” στο πλαίσιο της οποίας εκτυλίσσεται ο μύθος του Φοίβου Οικονομίδη (Αθήνα, 1997) ελάχιστα διαφέρει από το σήμερα. Κάνει ίσως περισσότερη ζέστη, η προσκόλληση στις οθόνες είναι πιθανώς πιο εμμονική, η διαφήμιση κυριαρχεί. Η ποσοτική αυτή διαφοροποίηση έχει όμως σημαντικό αντίκτυπο. Εκατομμύρια νέοι σε όλο τον κόσμο φαίνεται να έχουν καθηλωθεί στα κρεβάτιά τους, χωρίς να παρουσιάζουν κάποια παθογένεια, πέρα ίσως από τα συμπτώματα ενός ιδιότυπου burnout.

17.3.25

Μάνος Κοντολέων: Αντώνιος Ρουσοχατζάκης, «Ιστορίες από την Αθήνα που φεύγει». ΑΩ Εκδόσεις


Ο Αντώνιος Ρουσοχατζάκης είναι ποιητής, πεζογράφος και εικαστικός καλλιτέχνης και ζει ανάμεσα στην Αθήνα και το Παρίσι τα τελευταία 25 χρόνια. Έργα του κυκλοφορούν σε ανθολογίες διηγημάτων και ποίησης στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Έχει εκδώσει δύο μυθιστορήματα, δύο συλλογές διηγημάτων και τρεις συλλογές ποίησης.