https://www.poiein.gr/2025/03/31/horia-garbea-%cf%84%cf%81%ce%af%ce%b1-%cf%80%ce%bf%ce%b9%ce%ae%ce%bc%ce%b1%cf%84%ce%b1-%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%ac%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%ce%b7-%ce%b1%cf%80%cf%8c-%cf%84%ce%b1-%cf%81%ce%bf%cf%85%ce%bc/?fbclid=IwY2xjawJzXg9leHRuA2FlbQIxMQABHvTjzAuOiCG7e7LL9aJfmHbjqgmRu_fNcHdzcguG6ot2Q36W4_D3_C6uyhfA_aem_GJ1cKJ68f8qLb4C8JH_beg
ο νεαρός φιλόσοφος
ένα βράδυ
ο νεαρός φιλόσοφος
είδε τον διογένη να κλαίει
νόμισε πως ήταν δούλος
και του είπε με οίκτο
ότι κατανοεί
πόσο δύσκολο είναι
για έναν φιλόσοφο
να έχει αφεντικό
μα’, δεν κλαίω γι’ αυτό
του απάντησε ο διογένης
αλλά κλαίω επειδή λυπούμαι
το αφεντικό μου
ω, νεαρέ φιλόσοφε
αντιλαμβάνεσαι πόσο δύσκολο είναι
να είσαι το αφεντικό
του διογένη
***
πως προκύπτουν τα ερωτήματα
οδός
τη νύχτα
τα φανάρια φέγγουν
όλα εκτός του ενός
οδός
το πρωί
ένα σταχτί πουλί
κάθεται στο μοναδικό φανάρι
που δεν έφεγγε
γιατί
οπωσδήποτε σε αυτό
αναρωτιέμαι
προτού τα ξεχάσω όλα
***
η μεσημβρία
απ’ αυτές τις ράβδους
αργύρου
να χτυπήσουμε τόσα νομίσματα
όσα για να αγοράσουμε την ειρήνη
από οποιονδήποτε
βάρβαρο στρατό
απ’ αυτές τις ράβδους
να φτιάξουμε
τους κρίκους μιας αλυσίδας
με την οποία
να κατακλειδώσουμε τις πόρτες του φρουρίου
στα μούτρα οποιουδήποτε εισβολέα
απ’ αυτές τις ράβδους
να φτιάξουμε τόσες
αιχμές βελών
ώστε να διαπεραστεί
ο κάθε εχθρός
ο αρχηγός του φρουρίου
τους άκουσε όλους
τους συμβούλους του
και μετά είπε
απ’ αυτές τις ράβδους
αργύρου
θα φτιάξουμε μια πλάκα
τεράστια
που να γράφει
«έχουμε νομίσματα που
θα μπορούσαμε να αγοράσουμε
οποιαδήποτε ειρήνη
έχουμε κρίκους
για τις πιο γερές αλυσίδες
και αιχμές βελών
τόσες που να σας διαπεράσουν όλους
φύγετε
η μεσημβρία
δεν δύναται να κατακτηθεί»
*************************************************
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Ο Horia Gârbea γεννήθηκε στις 10 Αυγούστου 1962 στο Βουκουρέστι. Είναι πολιτικός μηχανικός καθηγητής πανεπιστημίου από το 1987, με διδακτορικό από το 1999. Η λογοτεχνική του σταδιοδρομία ξεκίνησε το 1982 με ποίηση. Μετά από το 1989 δημοσίευσε ποίηση, πεζογραφία, θεατρικά έργα, δοκίμια, λογοτεχνική και θεατρική κριτική. Από τα 16 θεατρικά έργα του, πολλά έχουν ανεβεί και σε σκηνές της Αγγλίας, της Γαλλίας, της Βουλγαρίας και της Σερβίας. Επίσης, έχει μεταφράσει θεατρικά έργα της παγκόσμιας λογοτεχνικής κληρονομιάς: 13 έργα του Σαίξπηρ, έργα του Πιέρ Κορνέϊ, του Σ.Ι. Βιτκιέβιτς, του Φερνάντο Αραμπάλ, τουΝτάριο Φο, του Μαριβό κ.α.. Έχουν δημοσιευτεί πάνω από 40 τόμοι με δικά του έργα ή μεταφράσεις. Πολλά από τα έργα του, από όλα τα λογοτεχνικά είδη, έχουν βραβευτεί, τόσο εντός της Ρουμανίας, όσο και εκτός αυτής. Κατείχε διοικητικές θέσεις σε διάφορους κρατικούς πολιτιστικούς φορείς. Στο παρόνείναι Πρόεδρος του Τμήματος για την Ποίηση, του Βουκουρεστίου, της Ένωσης Συγγραφέων της Ρουμανίας. To 2004 του απονεμήθηκε η Πολιτιστική Αξία στον βαθμό του Ιππότη. Το 2010, προήχθη στον βαθμό του Αξιωματικού.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου