Clemens J. Setz Indigo
Μετάφραση: Χρήστος Αστερίου
Το Indigo είναι ένα μυθιστόρημα που θεσπίζει τους δικούς του κανόνες. Σκοτεινό αλλά και διασκεδαστικό, με πολλούς διαλόγους και εναλλαγές ύφους. Εξαιρετικά πρωτότυπο.
Der Spiegel
Ο Ζετς ανοίγει νέους δρόμους στη γερμανόφωνη λογοτεχνία.
Die Presse
Με πολύ συγκινητικό και ιδιόμορφο τρόπο ο Ζετς μιλά για τη μοναξιά και την ενσυναίσθηση.
The New Yorker
Έργο εξωφύλλου: Νικόλας Αντωνίου
Σε ένα οικοτροφείο της Αυστρίας φιλοξενούνται παιδιά που πάσχουν από το σύνδρομο Indigo. Όποιος τα πλησιάζει έχει συμπτώματα ναυτίας και σοβαρούς πονοκεφάλους. Ο καθηγητής μαθηματικών Κλέμενς Ζετς χάνει τη δουλειά του όταν προσπαθεί να ερευνήσει τις μυστηριώδεις μετατοπίσεις ορισμένων παιδιών. Δεκαπέντε χρόνια αργότερα, ένας πρώην οικότροφος ανακαλύπτει ένα άρθρο εφηερίδας σχετικό με την απαλλαγή του Ζετς από την κατηγορία της δολοφονίας ενός βασανιστή ζώων. Πώς συνδέεται αυτή η ιστορία με τα αινιγματικά γεγονότα του παρελθόντος;
«Ένα πανέμορφο και τρομακτικό μυθιστόρημα» (TLS) από τον ιδιοφυή Κλέμενς Ζετς (γενν. Γκρατς, 1982), «ενός από τους πλέον ελπιδοφόρους γερμανόφωνους λογοτέχνες» (Frankfurter Allgemeine).
Κ. Δαρδανός, 17 Ιουνίου 2025
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου